In a world where protein supplements are being used by millions of people as a part of a health-conscious lifestyle, Protein World has established a strong consumer brand with a reputation for market-leading innovation.
Read MoreCommunicating brand values, product specifications and benefits in a competitive global healthcare market demands an all-in-one translation service capable of handling multiple languages and communication channels with the highest degree of technical accuracy.
Working closely in partnership with Protein World’s UK-based creative agency, Romantic lines Translation was chosen to provide a wide range of multi-lingual translation, transcreation and artworking services.
Translation responsibilities span both print and digital media, and comprise French, German, Italian, Spanish and Arabic languages. Output includes Protein World’s e-commerce website, e-shots, fitness guides, product brochures, social content and advertising campaigns.
Brightline’s ability to also provide multi-language typesetting and artworking services means that production processes can be streamlined to help simplify and speed-up delivery of printed literature, and pan-European advertising campaigns can be turned around within 24 hours.
Romantic lines’ multilingual translation and artworking services have played an important role in helping Protein World augment its position as a leader and innovator in the highly competitive protein supplements market.
Protein powders are no longer the preserve of the body builder. Accurate communication of Protein World’s ‘non-gmo’, ‘no hidden ingredients’, ‘superior taste’ message on a global scale has helped influence their products’ rapid advance to everyday usage.
If you’d like to get a quote for our translation services or need consultancy for entering a specific market, please get in touch.